Ilaritate apare după sloganul Barbie Ea poate face totul. El este doar Ken căpătă un sens cu totul nou în Franța, deoarece se pierde în traducere
În rol principal, Margot RobbieBarbieeste blockbuster-ul anului. După o deschidere fenomenală, regizorul Greta Gerwig a alergat la clubul de un miliard de dolari în doar 17 zile. A doborât recordul pentru cel mai rapid miliard pentru studioul Warner Bros., învingândHarry Potter și Talismanele Morții: Partea 2.
Publicitate
Barbieeste, de asemenea, un fenomen cultural, moda Barbiecore fiind în tendințe în rândul maselor, precum și replici din film făcându-și drum în cultura pop. Sloganul filmului este: „Ea poate face totul. El este doar Ken’ își face turul pe internet. Cu toate acestea, sloganul popular a obținut un sens cu totul nou atunci când a fost tradus și lansat în Franța.
Citește și: Oamenii simt, de asemenea, că te pot prinde: co-starul lui Margot Robbie, Barbie, aproape a renunțat să se mai joace ca o actriță DC, după incidentul său îngrozitor cu fanii, după succesul filmului de 170 de milioane de dolari
Publicitate
Drumul lui Barbie către succesul de succes
Margot Robbie
Un film cu Barbie a fost în dezvoltare din 2009, când Universal Pictures deținea drepturile asupra jucăriei deținute de Mattel. Filmul aproape a ajuns la bun sfârșit în 2016, când vedetele Anne Hathaway și Amy Schumer au fost atașate proiectului. Schumer trebuia să fie încă într-un film când direcția în care urmau să meargă filmele era în conformitate cu mișcarea feministă a vremii. Cu toate acestea, drepturile care fuseseră transferate către Sony până atunci au expirat din nou și au căzut în turul WB în 2018.
Actrița și producătorul Margot Robbie a abordat apoi studioul prin producția sa Lucky Chap Entertainment pentru adaptare. Ea a adus-o pe regizoarea Greta Gerwig să scrie filmul, care a scris scenariul împreună cu soțul șiPovestea căsătorieiregizorul Noah Baumbach. Deși Robbie era convinsă că orice ar veni cu ei va fi în cele din urmă respins, a fost extrem de surprinsă când proiectul a primit aprobarea, deoarece Gerwig a inclus teme foarte serioase în film și chiar l-a plasat pe Mattel ca antagonist.
Citește și: Este un film cu păpuși: Joe Rogan sparge tăcerea în mesajul „Anti-Men” al lui Barbie, în timp ce Margot Robbie Starrer câștigă 1 miliard de dolari la box-office
PublicitateMargot Robbie
Când a fost anunțat,Barbiea devenit unul dintre cele mai așteptate filme ale anului. De asemenea, era setat să concureze cu Christopher NolanOppenheimer,ambele filme fiind lansate în aceeași zi. Natura polar opusă a filmelor a determinat internetul să numească dubla lansare Barbenheimer și au transformat-o într-un eveniment cinematografic. Evenimentul de lungmetraj dublu a fost un succes imens, deoarece cele două filme au câștigat împreună peste un miliard la box office.
Barbie a fost un succes uriaș, câștigând 1 miliard de dolari în trei săptămâni de la lansare. A devenit, de asemenea, un fenomen cultural, aducând istoria păpușii iconice și creând o conversație despre ceea ce reprezintă. Explorarea sa a feminismului în contextul actual a fost, de asemenea, lăudată.
Citește și: Nu pot să cred că scriu asta, dar nu pot să fac Allan: 3 vedete majore i-au spus nu Gretei Gerwig pentru a împărtăși ecranul cu Ryan Gosling și Simu Liu în rolul lui Ken în „Barbie”
PublicitateSloganul emblematic al lui Barbie Lost In Translation
Ryan Gosling
Desigur, acolo unde este Barbie, este și Ken. Însoțitorul iconic al păpușii a fost interpretat de Ryan Gosling (și de mulți alții) și a fost unul dintre cele mai importante momente ale filmului. Cântecul original al lui GoslingEu sunt doar Kena fost în SUAPanou publicitarTop 100 de topuri. De asemenea, portretizarea lui Ken a început multe conversații și o parte din public a criticat filmul pentru că este „anti-bărbați”. Sloganul emblematic al filmului, „Ea poate face totul. El este doar Ken’ s-a transformat de atunci într-un șablon meme popular, în timp ce a stârnit conversații.
Cu toate acestea, într-o întorsătură hilară a evenimentelor, sloganul iconic a primit un strat suplimentar, neintenționat, atunci când a fost tradus în franceză. În franceză, cuvântul „Ken” este cuvântul „f**k”. De aici, sloganul în franceză, „Elle peut tout faire”. Lui, c’est juste Ken” s-a tradus prin „Ea poate face totul. El știe doar să „la naiba”.
Campania de marketing pentruBarbiea fost agresiv și viral. Cu rozul care apare peste tot, studioul a mers dincolo și dincolo pentru a se asigura că filmul ajunge la publicul său. Prin urmare, există și speculații că fiasco-ul sloganului ar putea fi, de asemenea, un alt exemplu al campaniei de marketing viral a echipei, abordând temele feministe ale filmului.
PublicitateSursă: The Hollywood Reporter